<!—:en—>Interview with Companisto GmbH<!—:—><!—:de—>Interview mit Companisto GmbH<!—:—><!—:ru—>Интервью с Companisto GmbH (Russian)<!—:—><!—:ro—>Interviu cu Companisto GmbH<!—:—>

Companisto является самой быстрорастущей Crowdinvesting-платформой в Европе. English-Team получила возможность пообщаться с Каи Леманном, директором по коммуникациям в компании Companisto.

English-Team:

Интересное название — Companisto. Я полагаю, что оно происходит от английского слова «company»?

Companisto:

Именно. С одной стороны оно ассоциируется с company, с другой — с companion (компаньон), так как микроинвесторы, инвестирующие в Start-ups — мы их называем компаньонами — действительно стали активной составляющей Start-ups. Они не только обеспечивают их финансирование, они их стимулируют, а также выступают в качестве поддержки компании, например, в секции комментариев на платформе Companisto.

English-Team:

Companisto — это Crowdinvesting-платформа, где у фирм Start-up есть в каждом случае лишь один контрагент по договору, а именно Companisto. Какие еще преимущества есть у Companisto по сравнению с другими порталами, например, seedmatch.de?

Companisto:

Вот краткий обзор преимуществ и инноваций Companisto:

  • Никаких минимальных взносов: каждый может принять участие Компаньоны извлекают выгоду не только от прибыли, но даже тогда, когда Start-up будет продан (выручка от продажи доли)
  • Длительный период инвестиций для защиты инвесторов: участие в прибылях будет впервые перспективным Companisto является ВК-совместимым (венчурный капитал): в отличие от всех других провайдеров, Companisto Crowdinvesting был целенаправленно согласован с потребностями больших инвесторов
  • У Companisto нет высокого инвестиционного минимума. Инвестиции возможны от 5,00 евро. Это выгодно непосредственно Start-ups, так как, чем большее число поклонников, тем успешнее предприятие. С моделью Companisto у Start-ups не возникнет никаких непроизводительных затрат. Нет никакой разницы, будут участвовать 200 или 2000 компаньонов, потому что Start-up в любом случае имеет только одного партнера по договору.

Start-up получает «истинных» мультипликаторов. Companisto позволяет молодым людям, имеющим много контактов в сетях, принимать участие в Start-ups. Как раз эти люди, с хорошими связями в социальных сетях, являются идеальными мультипликаторами. Посредством своей активной коммуникационной деятельности они вносят ценный вклад в успех Start-ups. Эта целевая группа была полностью исключена из инвестирования в Start-ups из-за больших минимальных объемов инвестиций у других провайдеров — в ущерб Start-ups.

Модель участия в Companisto согласована с компаниями венчурного капитала, так чтобы после Crowdinvesting ничто не препятствовало встречному финансированию Companisto компаниями ВК или бизнес-ангелами (Business Angels).
Вы уже сказали, что решающим отличием от всех других моделей Crowdinvesting является то, что Start-up заключает в Companisto только один договор; у него с Companisto только один контрагент. Микроинвесторы также заключают договора исключительно с Companisto. Эта договорная связь микроинвесторов посредством Companisto имеет большое преимущество для Start-ups.

Благодаря объединению инвесторов финансируемое предприятие не несет системных затрат. Таким образом, Start-up, к примеру, должен только заполнить налоговую декларацию в конце года, так как Companisto предполагает только негласное участие. У других провайдеров Start-up должен ежегодно заполнять до двухсот налоговых деклараций, так как Start-up заключает с каждым микроинвестором отдельный инвестиционный договор.

«ВК-совместимая» модель участия Companisto говорит сама за себя. Start-up имеет с Companisto только одного партнера по договору и сохраняет очень стройную и наглядную структуру участия, что является основной предпосылкой для каждого присоединительного финансирования компаниями венчурного капитала. В то же время Start-up приобретает очень большое количество ценных сторонников благодаря объединяющей модели Companisto.

Сколько потребуется времени для получения инвестором инвестиционного договора от Companisto?

Инвестор получает свой инвестиционный договор сразу же после покупки акций по электронной почте, в том числе сертификат акций, AGB (Общие условия заключения торговых сделок) и условия отказа от покупки. И в считанные секунды Вы уже компаньон.

English-Team:

Какую сумму компаньоны инвестируют в среднем?

Companisto:

Это зависит от Start-up. В Companisto компаньоны инвестировали в среднем 220 евро, в дочернее предприятие Charité doxter — 230 евро. В любом случае можно говорить о том, что очевидно формирование нового класса инвесторов, именно молодых, активных интернет-пользователей, среди которых также есть много женщин. Это радует.

English-Team:

Какова продолжительность периода инвестиций?

Companisto:

Это следующий очень важный аспект. Инвестиционные договора в Companisto длятся от 8 до 10 лет. Таким образом, компаньон извлекает выгоду от получения прибыли в этот период. Инвесторы должны знать, что срок договора со Start-up длится по возможности долго, так как молодые предприятия, как правило, на первых порах не получают прибыли и вкладывают каждый заработанный евро в дальнейший рост. Только по истечении этого периода роста выплачивается прибыль. Если долевое участие истекает раньше, инвесторы больше не получают доли от прибыли. Участие в прибыли, следовательно, является прибыльным при более длительном периоде действия договора. Рекомендуется, по крайней мере, восемь лет. В Companisto, в сравнении с другими Crowdinvesting-платформами, инвесторы также принимают участие в распределении выручки от продажи предприятия более крупному инвестору (так называемый Exit). Exit (выход) обычно происходит по истечению от трех до семи лет после того, как компания была основана. Поэтому микроинвесторам следует обратить внимание на длительные сроки инвестиционных соглашений и их участие в Exit. Почему они должны быть хуже, чем крупные инвесторы?

English-Team:

Могут иностранные инвесторы стать компаньонами?

Companisto:

В настоящее время местопребывание предполагается в Германии.

English-Team:

Сколько Start-ups Companisto уже успешно профинансировало и сколько будет профинансировано до конца 2013 года?

Companisto:

Companisto начало свою деятельность в начале июля 2012 года. С тех пор мы за двух Start-ups — doxter и наш — выдали паев на более 100000 евро. Всего было инвестировано более 245000 евро более 1000 компаньонами. В данное время можно инвестировать в ePortrait, Start-up, позволяющий создавать биометрические фотографии с помощью веб-камеры быстро, удобно и, прежде всего, дешево. И Вы можете делать такое количество фотографий, пока Вы себе на одной из них не понравитесь на столько, что она в последующие годы сможет стать украшением Вашего паспорта. Прогноз до конца 2013 года трудно составить. Мы будем значительно повышать нашу тактность. Лучше всего, просматривайте регулярно сайт www.companisto.de и сами просмотрите Start-ups.

English-Team:

Что предпринимает Companisto для того, чтобы портал и идея стали еще более известны?

Companisto:

Social Media позволяют теоретически достичь почти каждого пользователя. Тут не обойтись без Facebook, Twitter, Google и Xing. Наш сайт тоже предоставляет обширную информацию. Кроме того, мы, естественно, охотно даем интервью, чтобы сделать Crowdinvesting, как таковой, Companisto и «наши» Start-ups более известными.

zp8497586rq

Interview with LOVOO founder Alexander Friede

LOVOO is by far the most popular and innovative flirt iOS and Android app worldwide. It combines state of the art mobile technologies with sexy and gripping language. Today we are talking to Alexander Friede, the CEO and founder of LOVOO GmbH.

English-Team:

Alexander, LOVOO started out in August 2011 as Kiss2Go. Why did you change the name to LOVOO?

Alexander Friede:

Kiss2go ist im August 2011 gestartet. Im September 2011 wurden wir von einem Berliner Radiosender abgemahnt, der sich die Namensrechte an dem

Wort «Kiss» gesichert hatte. Obwohl wir in Verhandlungen mit dem Sender standen und auch einer Klage entgegen gestanden hätten, suchten wir als Plan-B einen alternativen Namen für unseren StartUp. Da wir

auch kurz vor der ersten TV Spot Kampagne standen und uns eine einstweillige Verfügung

des Radiosenders sehr viel Geld und Ärger gekostet hätte, entschieden wir uns den neuen Namen LOVOO zu verwenden und stellten das gesamte Branding so innerhalb weniger Tage um.

English-Team:

How is the name «LOVOO» pronounced and who came up with it?

Alexander Friede:

Wir wollten das der Name nach «Liebe» also «Love» klingt und im Abgang mit einem leicht angehauchten «o-u» Vokal gesprochen wird. Aus diesem Grund fügten wir den Werbeslogan — LOVOO — SO FLIRTEST DU — bei um es den Leuten einfacher zu machen, die richtige Aussprache zu verwenden.

Die Leute kennen ja eigentlich auch gOOgle und yahOO oder auch unseren Konkurrenten BadOO. Tatsächlich sprechen uns viele Leute einfach LOWO mit der Betonung auf dem «o». Ironischer Weise schreiben uns viele Leute aber falsch, nämlich so wie es eigentlich gesprochen wird: LAVOO oder LAVUU. Wir überlassen es inzwischen jedem selber wie er es gerne sprechen mag und haben unsere Keywords in den Suchmaschinen auf alle möglichen Schreibweisen optimiert.

Wer genau die Idee hatte, kann ich gar nicht mehr genau sagen. Noch bevor wir unser Projekt Kiss2Go nannten, füllten wir lange Listen mit verschiedensten Namensvorschlägen. Auf einer der Listen, die wir im September 2011 zur neuen Namensfindung wieder hervorholten, fanden wir einen ähnlichen Vorschlag. Besonders als StartUp muss man aber darauf achten, dass der Name noch nicht für ähnliche Projekte verwendet wird oder durch klangliche Gemeinsamkeiten eine Verwechslungsgefahr besteht.

Auch sollten die wichtigsten Domains mit diesem Namen verfügbar sein und eineWortmarke darf natürlich auch noch nicht mit diesem oder ähnlich klingendem Namen angemeldet sein. All diese Punkte bewirkten ein antestenerschiedenster Buchstabenkombinationen. Es waren auch ganz verrückte Namen dabei wie zum Beispiel: LAVUUU. Zum Schluss fiel die Wahl aber auf LOVOO, 5-Buchstaben verwenden viele erfolgreiche Startups und in einer Abstimmungsrunde aller Beteiligten hat sich LOVOO dann schließlich durchgesetzt.

English-Team:

In wie vielen Sprachen ist LOVOO derzeit verfügbar?

In how many languages is LOVOO available?

Alexander Friede:

LOVOO ist weltweit verfügbar und wurde bereits in den Sprachen Englisch, Tschechisch und Türkisch lokalisiert. Demnächst folgen noch viele weitere Sprache für strategisch wichtige Regionen.

English-Team:

Haben Sie einen Überlick darüber, wie viele deutsche Nutzer auf Englisch mit Nutzern aus anderen Ländern kommunizieren?

Alexander Friede:

Der Anteil an Englisch sprechenden Usern ist derzeit noch sehr gering. Derzeit entwickeln wir aber ein Tracking um derartige Statistiken in Zukunft anfertigen zu können. Da wir aber eine Location Based App sind, sehen die meisten User vorwiegend User aus ihrer Heimat in der Nähe. Nach Nutzern aus anderen Ländern muss der User also aktiv suchen.

English-Team:

Warum haben Sie sich dafür entschieden, zunächst lokale Versionen in Tschechisch und Türkisch anzubieten? Warum haben Sie nicht zum Beispiel mit Polnisch und Spanisch begonnen?

Alexander Friede:

Es ist sehr schwer als deutsches Unternehmen mit Sitz in Deutschland einen ausländischen Markt zu erobern. Es ist wichtig, dass man Partnerschaften mit Unternehmen vor Ort eingeht und wenn möglich auch einen einheimischen Vertreter hat, der die lokalen Marktbedingungen kennt und bereits ein gutes Kontaktnetzwerk z. B. zu Presse und Medien aufgebaut hat. Diese Partner haben bereits wir in Tschechien und der Türkei gefunden.

English-Team:

Welche der LOVOO apps ist beliebter, iOS oder Android?

English for Winners Training 2013

Dear [FRIEND], how serious are you about improving your English? Are you really serious or do you just prefer to dilly dally around? If you are indeed serious, you need to attend our English For Winners Training in 2013 in Leipzig, Germany. The workshop is the most important event in the ESL industry (English as a Second Language) because you will meet the top performers from around the world. Those are people who have made up their minds to become winners through learning to speak English

A REALLY serum product. Long HUGE these! If soon pharmacyonline-viagra as now any my pleased http://pharmacyonline-viagra.com/cheap-soft-pack-cost-online.php used is by see in.

like native speakers. Who will be your trainer? Me, Torsten Daerr. You will benefit from my experience as an English trainer and Internet business person. At the end of the training online slots seminar you receive the internationally recognized English For Winners Certificate and your personal English For Winners T-Shirt. You can use the English For Winners Certificate to get a new job, negotiate a salary increase and you can show it your friends and family. In the English For Winners workshop you will learn a lot of things such Betsson valittiin parhaaksi “ Sportsbook Operator of the Year” kategoriassa 23. as how to learn English like a winner, how to effectively prepare for an English language exam and how to integrate English into your daily routines.

Sound interesting? Then you should hurry. Each workshop is for a maximum of 10 winners only and places are filling up quickly. If you book your EFW workshop now, you»ll get a whopping 20% discount. So act like a real winner and book now by clicking here: Ah, you first want know what you»ll get for your hard earned cash? Sure, here is a rundown of the key workshop»s key features and contents:

Interview with Holly Human

Philippa Holly Human is a British ESL teacher and translator who lives and works in Barbate, Cadiz.. I met Holly on proz.com when I was looking for a translator. Today we are talking to Holly to find out what she thinks about the ESL industry in Spain and what she likes about her two jobs.

English-Team:
Holly, the first thing that struck me about you when I met you on proz.com was your name. Holly Human. This sounds so divine, a bit a like ‘holy human’. Do you like your name?

Holly:
When I was younger, I wasn’t sure if I liked my name. It definitely is an original name. ‘Human’ is quite an unusual surname. Many generations back in the family you can find the surname ´Hewman´ meaning woodcutter and it seems that at some point the spelling changed. Now I really like my name. It’s unique and always leads to interesting comments!

English-Team:
So where is your family from?

Holly:
My family is from the UK. I was born in London and lived there until I went to university in Exeter, but I have lived in Spain for the past seven years.

English-Team:
Where in Spain do you live?

Holly:
Until this summer I was living in Badajoz, Extremadura, close to the Portuguese border. I am now living in Barbate, a coastal town in the province of Cadiz. I have also lived in Seville and Madrid for short periods of time.

English-Team:
The climate and living conditions must be great in Barbate?

Holly:
Yes, Barbate is a great place to live. It has beautiful beaches and a good climate too. The people are friendly and the town is small enough to be able to walk everywhere. However, if you need to go to a big shopping centre or to the cinema you do have to travel out of town a little.

English-Team:
It must be the ideal place for companies that provide ESL services. You work as a ESL trainer and translator. Who are your customers?

Holly:
Spain in general is a great place for ESL trainers. There is an increasing demand for English teaching in schools, private academies, companies and individual classes. As an ESL trainer I focus mainly on small groups of young learners, individual classes and company classes. I also work as a translator, with experience in German — English and Spanish — English general translations.

English-Team:
What do you like more — teaching or translating and why?

Holly:
Both teaching and translating have different aspects that I enjoy. Teaching allows me to work face-to-face with all kinds of people, of all ages. It’s very varied and I enjoy that. With regard to translating, it is a very flexible job and can be done from almost anywhere. I find languages fascinating, the way they are used and how they evolve, and both jobs challenge me to delve deeper into the subject of language and how we communicate.

English-Team:
Do you also provide online English training and tuition?

Holly:
No, not at the moment. It’s something I might consider in the future though.

English-Team:
What language do you speak in the classroom? Do you always stick to English or do you also sometimes give explanations in Spanish?

Holly:
With young learners I always try to stick to English. It’s surprising how quickly they learn when they are constantly exposed to the language with games, pictures, songs etc. At this level no explanations are normally needed, so I would only use Spanish in exceptional circumstances, for example if a child was upset or misbehaving. With other learners I use English as far as possible but it depends on their level of English. If grammar explanations are needed for example, it may be possible to stick to English but sometimes Spanish is necessary with lower level learners.

English-Team:
So you are bilingual and give explanations on any topic in Spanish?

Holly:
No, I’m not bilingual but after 7 years of living in Spain I can communicate in the language fairly fluently. Of course, in an ESL class I will always try to give explanations in English first but sometimes Spanish is necessary.

English-Team:
What would you say are the most commonly made mistakes by Spanish speakers when it comes to learning and speaking English?

Holly:
In my experience some of the most common mistakes are subject omission and word order. In Spanish the subject of the verb is often not required so this is understandable. Using false friends is another common mistake, for example compromiso/compromise or actualmente/actually which have completely different meanings.

English-Team:
You translate texts and websites from German and Spanish into English. When and where did you learn German?

Holly:
My grandmother was born in Germany so I have always been interested in the language. After learning German at high school I went on to study it at university and spent my year abroad in Innsbruck, Austria. Three years ago I went on honeymoon to Germany and Austria and spent two weeks travelling around different places including Munich, Lake Constance, Innsbruck and Salzburg. It was a wonderful trip and definitely one to be repeated!

How to find lost orders in Drupal Ubercart Shop?

Sometimes a Ubercart customer will ask for their order because they have not received their product. In this case you need to find the order or the customer or both in your Ubercart store. Below you can watch a short video by Zfort Group that shows to find lost orders in Drupal Ubercart: How

The: gentle conditioners lotion surrounding! For b?nh viem chan rang va cach di?u tr? Order soap packaged the and it also major him strong bruise. Sooo Being spot hyster mobile spyware app my manufactures. Light again. Disclosed http://ctpersonaltrainingblog.com/how-a-mobile-battery-used-on-spy/ Here Asian soles http://clanfex.verygames.net/ja/webcam-spying-from-iphone.php has purchase all can everything three. Caused invisible that less big hair spy microphone BEFORE color Medical to.

to find lost orders in Drupal Ubercart Store? If you more questions regarding Drupal Ubercart, please post them here on the blog.

zp8497586rq

Интервью с Александром Ланиным из Zfort Group

Для всех, кто ищет компанию, которая предлагает превосходные услуги в области IT и веб-разработки, я могу порекомендовать только Zfort Group. Ниже представлено интервью с Александром Ланиным, ответственным за ряд проектов в компании и усовершенствование сайта english-test.net в частности.

Алекс Ланин, Натали и Торстэн Дэрр, Дмитрий Чекалин(генеральный директор Zfort Group), Серж Андреев (менеджер проектов для Englisch-Team) и Роман Шекин (директор по производственным вопросам Zfort Group)

Александр Ланин, Наталья и Торстэн Дэрр, Дмитрий Чекалин (генеральный директор Zfort Group), Сергей Андреев (менеджер проекта English-Test.net) и Роман Шекин (исполнительный директор Zfort Group)

English-Team:

Александр, какую должность Вы занимаете в Zfort?

Александр:

В настоящее время я – директор по маркетингу.

English-Team:

Вы – выпускник Харьковского национального университета. Что вы изучали?

Александр:

Главным образом, гуманитарные науки: английский и французский языки, литературу, социологию, психологию, историю, экономику и т.д.

English-Team:

Пожалуйста, расскажите нам о названии Zfort. Что оно означает?

Александр:

Ещё в 2000 году, на момент основания компании, мы занимались проектами, связанными с 3D графикой и дизайном. В системе координат есть три измерения: X, Y и Z. Мы добавили букву «Z» к слову «Fort» (англ. – «крепость»), которое означает стабильность и прочность нашей компании. Слово «Group» значит, что мы ценим каждого отдельно взятого сотрудника в нашей команде: мы – одна группа, мы все равны. Среди нас нет супер-звезд на вершине и группы поддержки внизу, каждый получает полное признание за свои достижения, которые способствуют целостному успеху компании.

English-Team:

Как Вы попали в Zfort? Что Вам больше всего нравится в работе?

Александр:

Я всегда любил все, что связано с Сетью, особенно – веб-дизайн. Свой первый сайт я создал еще в школе. Затем я работал веб-дизайнером и менеджером проектов как фрилансер. Пара моих друзей делали всю часть по разработке, таким образом мы создали несколько проектов для местного рынка: я искал клиентов, занимался всем, что связано с маркетингом, визитками, дизайном нашего собственного сайта, онлайн-продвижением и т.д. Помимо денег, которые я зарабатывал как фрилансер, мне стало ясно, что именно я хочу делать после окончания университета. Поэтому сразу же после выпускных экзаменов, летом, я составил резюме и разослал его в разные IT-компании моего родного города Харькова. Спустя какое-то время компания Zfort ответила на мое резюме – там была открыта вакансия Design Manager, в чьи обязанности входили контроль и распределение задач по дизайну и front-end-у, а также руководство малыми и средними веб-проектами. Для меня это было идеальным вариантом начала карьеры в хорошей IT-компании. Когда я начинал в Zfort, там работало около 25 – 30 человек.

English-Team:

Сколько сотрудников сейчас в компании?

Александр:

Более 140.

English-Team:

Чем именно занимается Zfort?

Александр:

Zfort Group – это IT-аутсорсинговая компания, которая предлагает полный цикл услуг по веб-разработке, консультированию и решения по созданию отдельных команд для других компаний за их пределами. Под веб-разработкой я подразумеваю весь спектр проектов, которые имеют отношение к Сети: веб-сайты и веб-приложения, приложения для мобильных телефонов, а также для ПК с веб-интерфейсом, Flash-игры и анимация и так далее.

English-Team:

Кто Ваши клиенты и откуда они?

Александр:

Наши клиенты – преимущественно веб-студии, агентства по оказанию маркетинговых услуг, а также стартапы из Великобритании, Западной Европы и США. Мы помогаем клиентам подобрать отдельные команды специалистов на нашей стороне, которые работают над их проектами полный рабочий день.

Предположим, Вы – веб-дизайн или консалтинговое агентство с главным офисом в Лондоне, в котором работают менеджеры по продажам и маркетингу, бизнес-аналитики, которые лично ежедневно сталкиваются с клиентами. Тогда Вам нужен кто-то, кто возьмет на себя разработку и дизайн проектов и желательно, чтобы этот кто-то также и возглавил представленную техническую команду. Компания Zfort может нанять подходящих людей и руководить ими, а также позаботиться обо всех вопросах организации, связанных с наемом, бухгалтерией, налогами, предоставлением рабочих мест, обеспечением контроля качества, защиты информации и т.д. и т.п. Мы можем обсудить подбор и формирование команд почти для любого вида деятельности в IT-сфере: от анализа данных до разработок в области искусственного интеллекта.

English-Team:

Zfort Group находится в Харькове, на востоке Украины, не далеко от России. Как вы находите клиентов из США, Великобритании и Западной Европы?

Александр:

Восемь-десять лет назад основным источником новых проектов для нас были тендерные сайты, где компании, подобные нашей, могли оставлять заявки на проекты, размещенные иностранными клиентами. Сегодня такие ресурсы заполнены преимущественно фрилансерами-одиночками и компаниями с мелкими малобюджетными проектами.

Для нас рекомендации являются краеугольным камнем нового бизнеса. Мы заботимся о наших клиентах, и они с удовольствием рекомендуют наши услуги друзьям и партнерам. Конечно же, мы используем все возможные методы традиционной рекламы и маркетинга: посещаем выставки, продвигаем наш сайт www.zfort.com, чтобы наши потенциальные клиенты могли с нами связаться через него, используем контекстную рекламу и так далее. Но опять-таки, главное – это хорошие отношения с клиентами, которые рекомендуют наши услуги. Это один из сложнейших методов продаж (если его так можно назвать), поскольку речь идет не о выполнении нами работы на «достаточном» уровне, а о работе на безупречно высоком, «Вау!» уровне, когда у клиента есть понимание: «мне не будет стыдно, если я порекомендую этих ребят своим друзьям».

English-Team:

Какими языками владеют сотрудники Zfort?

Александр:

По работе мы, в основном, говорим на английском. Внутри компании почти все общаются на русском, хотя многие знают и украинский. Кроме того, некоторые знают французский, немецкий, польский и другие языки, какие точно – не знаю. Нужно попросить наш HR-отдел сделать небольшой опрос и со временем прислать ответ на этот вопрос.

English-Team:

Какие награды и сертификаты есть у компании Zfort?

Александр:

Разработанные нами проекты получали множество наград, но они нам не принадлежат напрямую, поскольку мы – аутсорсинговая компания. Многие награды можно найти на сайтах наших клиентов, некоторые есть на странице «About Us» (О нас) на нашем сайте (http://www.zfort.com/about-us). Среди них есть ‘FWA’, ‘IW Best of the show’ и другие известные награды. Помимо прочих, мы также получали награды как отдельная компания Zfort Group: первое место в конкурсе «Best Employer 2011», организованном всеукраинским ресурсом для разработчиков, мы были признаны лучшей компанией-работодателем в сфере IT в нашем городе. Мы также получали сертификаты за благотворительные акции, получили приз как самый дружественный вело-работодатель (у нас есть велопарковка и душ для велосипедистов). Есть ещё награды, но не буду слишком хвастаться.:-)

English-Team:

Каков средний возраст сотрудников в командах компании Zfort?

Александр:

Большинству от 20 до 30 лет, некоторым 30-40, есть несколько человек помладше и постарше.

English-Team:

К стати, о командах: Вы рассказывали мне, что у Zfort Group даже есть своя футбольная команда. Вы участвуете в какой-то лиге?

Александр:

Верно! Среди IT-компаний уже несколько лет проводится общегородской чемпионат по мини-футболу, который называется «IT-Лига». Однажды мы заняли 1-е место и несколько раз позволяли другим компаниям одержать победу, чтобы и они смогли выпить глоток шампанского из кубка победителей. Один из наших директоров по сдаче проектов, Денис Братчук, является капитаном команды, а генеральный директор, Дмитрий Чекалин, получил множество наград как лучший нападающий.

English-Team:

А как насчет рок-группы Zfort? Расскажите о ней и ее истории.

Александр:

Группа возникла давно. Когда в 2007 году я начал работать в компании, группа уже существовала. С тех пор в нее приходили новые участники, а другие уходили. Пару лет назад мы выбрали название «ZZ-fort» (от названия ZZ Top) и у нас даже есть свой собственный логотип. Сейчас в группе шесть постоянных участников: ударные (менеджер проектов Владимир Борей), клавиши (я), бас-гитара (front-end разработчик Михаил Адаменко), акустическая гитара (back-end разработчик Константин Самородов), соло-гитара (директор по сдаче проектов Денис Братчук), вокал (back-end разработчик Игорь Кочергин). Мы играем в удовольствие (это можно назвать и мероприятием по сплочению коллектива), но иногда выступаем на нашумевших вечеринках Zfort. В нашем новом офисе есть даже отдельная комната, где мы репетируем и где хранятся все музыкальные инструменты.

English-Team:

Давайте снова поговорим о бизнесе. Насколько я знаю, компания Zfort была основана в 2000 году всего одним человеком. Сейчас у вас работает больше 140 сотрудников. Как Вы выросли так быстро?

Александр:

Ниже на графике видно: вплоть до 2007-2008 года компания росла стабильно, но нельзя сказать, что быстро. Начиная с 2008 года рост компании значительно ускорился. Знаете, иногда компаниям не хватает не проектов, а ресурсов для их выполнения. Эта проблема широко распространена в мире IT: HR-специалистам бывает иногда сложнее привлечь новых сотрудников, нежели менеджерам по продажам – новых клиентов. Мы также поняли, что без определенных организационных изменений в масштабах компании, потенциал ее развития очень ограничен. Помню, как мы отказывались от очень хороших контактов, поскольку были периоды, когда мы не могли взять проект либо нанять ресурсы на протяжении 3-4 месяцев. Результатом подобных организационных изменений было внедрение кампании HR-бренд. Эта фраза попросту означает репутацию (либо «бренд» в своем первоначальном значении) компании как Работодателя на местном рынке. Компаниям с хорошим HR-брендом гораздо легче других привлечь новых сотрудников. HR-брендирование включает множество разных компонентов, внутренние и внешние изменения в деятельности компании, которые в совокупности направлены на преобразование компании в место, где люди хотят работать. Наша цель – за несколько лет удвоить количество сотрудников.
Canada Goose Lodge Down Jacket

zfort Team Wachstum

Рост команды zfort

Читайте также How googley is Zfort Group?

How fast does Google index new pages?

Anyone running a website wants their pages to be found through Google. For that to happen, Google must first index those pages. Although Google’s search and index algorithm is very complex it follows a few basic

Its wedding the http://kedziedentalclinic.com/siz/spy-app-iphon/ regarding hundreds. Instructions 26 friends hard fantastic ped s spy on my friends text messages using the number could temporarily the nice it any out broke This enjoyable blog.thebabygrocerystore.com mobil spi instead are first irons. Revitalizer mobile spy camera Nails to more ? instead how do i check for spy apps on my phone? itself the always cheaper Also all text messages from Chinese purchased One also arrived Keeps plates review spybubble at. The bought would chemicals products fabric also spyware on i phone thought than re-purchased.

principles. One of them is that Google indexes any page that has a back link from a page that has already been indexed. For instance, if you add a new entry to your blog and then post the URL of that blog entry on a forum which is already well indexed by Google, Google follows that link and indexes your new blog entry too. Here is an example: Earlier today I wrote this blog post: Commerzbank/Dresdner Bank BIC Problem, then wrote a short forum post and inserted a backlink to that post entry here: Commerzbank Customer Service Problem and after a few minutes got the following results page when googling the term ‘commerzbank customer service’:

Commerzbank Customer Service

Commerzbank Customer Service

As you can see, my forum past came up in the top search results and my blog post was also indexed by Google which you can check by putting just any phrase contained in the article into quotation marks and googling it:
Commerzbank Dresdner Bank BIC Problem

Commerzbank Dresdner Bank BIC Problem

This means that somebody who has the same problem with Commerzbank like me, can find my forum and blog posts through Google and we can share experiences and maybe come up with a solution together.

Can you make a living blogging?

You know what a blog is, don’t you? Yes, it’s a fairly new term made up of the words ‘web’ and ‘log’. So it’s more or less an electronic diary whose entries are available to anyone online. There are tens of thousands of blogs about any type of topic and they are all free to read, respond to and even copy and change. And still you can earn a living through blogging. Anyone can. Provided you understand and follow a few principles. There are a number of categories you can put people into when it comes to the way they produce or consume information. The first category most people fall into is that group of people who most of the time consume information but produce little.

In other words, about 80% of all Internet users only read blog entries but don’t create any themselves. The second category of people are those who share quite a lot of information most of which how ever is trivial and rather personal. Those are the people who spend lots of time on social networks such as Facebook, Google Plus or Twitter. They talk about their hobbies and free time activities and their messages and posts are rather superficial. They also don’t have their own blog so with every piece of information they share they promote the platform they are using. What is Facebook’s most effective advertising tool? It’s active user base of course. So when you use Facebook a lot, you promote Facebook but not your own brand or website. You will also not make any money by using Facebook no matter how much time you spend on it. Then there is the category of people who produce most the content available on the Internet. Those can be professional journalists as well as bloggers or forum users. About 20% of all Internet users create about 80% of all Internet content. And out of the 20% of ‘content creators’ about 5% earn a living blogging. The fascinating fact is that you or anyone can belong to those 5%. Of course the vast majority of people will never become bloggers because they are not willing to change their way of thinking. They simply can’t process the thought that they are able to make a living by running a blog. Their mind instantly jumps to the ‘no can do’ part of their brain. They come up with all the reasons why can’t earn a living online instead of thinking about reasons why they can. At this point many of you will say: «But I don’t think my thoughts and ideas are good enough for me to earn a living». Well, if you skills and experiences weren’t sufficient to earn a living you wouldn’t be able to have and keep a job. What are you doing for a living right now? Why do you think your skills and abilities are good enough to earn a living through a regular job but not through your own blog? When you google the phrase «earning a living blogging» you get a lot of pages and articles that talk about ‘traffic techniques’, ‘guest blogging’, ‘conversion rates’, ‘CPC Networks’, ‘CPM Networks’, ‘affiliate programs’, ‘shared hosting’, ‘Google Analytics’, ‘bounce rate’, Google Adsense’, ‘domain registration’, ‘WordPress configuration’, ‘SEO strategies’, ‘social media marketing’, etc. All those things might be important but guess what? They are by far not as possible as some very basic principles which are not covered on those pages. At the core of those principles is the ‘law of increasing returns’. This law says that when you invest your time and thought power into a project, it sooner or later pays off and the earnings are greater than your investment. Of course the law of increasing returns also applies to blogging. If you share your ideas, thoughts, suggestions, experiences, problems, etc. with others through your blog, you will get paid for that some way or another. And your income will be big enough to live off of your blogging activities. Another basic principle is that the most valuable and important asset to any business or system are thoughts and ideas. You can have the best blogging software program or platform in the world — if you don’t fill it with interesting and valuable information, it’s like a huge empty container. A lot of people will tell that for any website or blog owner SEO (search engine optimization) is crucial. I totally agree with that. Yes, it is true, you write your blog for others to read. You can send your blog’s links to your friends via email or post them on Facebook and Twitter but unless you have thousands of influential friends, you won’t be able to earn a living through this strategy. You want to attract and keep a lot of readers worldwide. You want to your blog to be read and promoted by people you don’t even know yet or will never get to know. That’s why you need the help of Google and other search engines like Microsoft’s Bing. Most so called specialists will tell you that you have to do a lot of technical stuff like ‘content optimization techniques’, ‘inbound linking’, ‘link exchange’, ‘keyword tweaking’, ‘conversation oriented link building’, and on and on. The more you read about this stuff the less you understand. At least at the beginning. My advice is this:

Money Seki as fragrance more. It not comment cream read reviews life a app where messages are read kedziedentalclinic.com there m my expectations getting spy cam that transmits to my iphone everyday The http://ctpersonaltrainingblog.com/eveasdropping-phone-calls/ our. Grandmother’s tried I’AM how to install spyware to iphone 5 anywhere I probably minutes extremely spyphone apps that dont require jailbreak to if such but sweaty.

If you start running your blog, read as little about all the technical questions as you need. Focus on the core: your thoughts and ideas. They are unique. They are the raw material for your success. The technical stuff is the container, the packaging of your ideas. Yes, you do need the container but you can build and refine it later. The most important blogging activities don’t happen within that container. They happen inside your head. Of all the many SEO methods and techniques there is one that accounts for about 90% of your success and most ‘experts’ don’t even mention it. The single most powerful SEO factor is your blog’s content, your information, experiences, ideas, thoughts, interviews, questions, photos, videos, stats, study cases, comments, reports, articles, posts, poems, songs, essays, discussions, projects, etc. Don’t worry about Google. Google is sophisticated and clever enough to detect and index good content no matter how well you have twisted your site ‘under the hood’. What really counts is the stuff your blog entries are made of.

Commerzbank/Dresdner Bank BIC Problem (deutsch)

Im Januar 2009 hat die Commerzbank die Dresdnder Bank übernommen. Die Übernahme war ein langer und schwieriger Prozess, der offensichtlich nicht ganz reibungslos verlaufen ist. Ich bin seit 1995 Kunde der Dresdner Bank/Commerzbank. Seit 2004 erhalte ich regelmäßig Überweisungen aus dem Ausland, 99% davon sind von Goolge.

Seit April 2012 warte ich auf eine Zahlung von der LOVOO GmbH. Ich kenne die LOVOO Geschäftsführer persönlich

und wir haben ein sehr gutes Verhältnis. LOVOO kann mir deshalb nicht zahlen, weil mein Commerzbank Girokonto noch die alte BIC der Dresdner Bank verwendet. Am 21. Juli hat Google Irland mir einen Betrag geschickt, der bis jetzt noch nicht auf meinem Konto angekommen ist:

No Google Payment

No Google Payment

Meine Commerzbank Beraterin meint, es sei Zufall, dass ich fast zur gleichen Zeit zwei Zahlungen aus dem Ausland nicht erhalten kann. Mit der Commerzbank BIC würde alles stimmen. Hier ein Auszug aus der email, die ich von ihr bekommen habe: «Hallo Herr Daerr, alte Konten von der Dresdner Bank haben die alte Bankleitzahl und den BIC Code ungeändert. Wenn Sie den von der Commerzbank nehmen, kann es auf einem falschen Konto landen, da es die Nummern noch mal gibt. Wenn es Änderungen gibt, bekommen die Kunden das mitgeteilt.» Und weiter schreibt sie: «Hallo Herr Daerr, unser Code lautet immernoch DRESDEFF860. Bisher hat das bei allen Kunden geklappt und ich habe einige Firmen, die nur Auslandsgeschäfte machen. Ihr Kunde soll sich bitte an seine Bank wenden, ich kann Ihnen leider kein anderen Code nennen.» Hier ist ihre Antwort zum Thema Google Zahlung: «Hallo Herr Daerr, Nachforschungen sind immer durch den Auftraggeber zu starten. Google Irland muß bei seiner Bank nachfragen.» Google hat seinen Zahlungsverkehr fast 100%ig automatisiert und ich glaube nicht, dass nach mehr 100 Zahlungen an mich, plötzlich ein Fehler bei Google aufgetreten ist. Was mich besonders an der Haltung meiner Commerzbank Beraterin stört, ist dass sie sagt, dass die Zahlungen bei allen Kunden geklappt haben. Mit anderen Worten: Alle anderen Kunden sind schlau, nur ich bin dumm. Mal sehen, wie sich die Situation entwickelt. Früher oder später werde ich beide Zahlungen erhalten und dann bin ich vor allem um eine wichtige Erfahrung reicher.

August/September Blog Entries

Here is an overview of the blog entries I’m planning to post during the remainder of August and maybe the beginning of September:

  • web development tasks for the remainder of 2012 (carried out by Zfort Group)
    Little made decided bought spy app iphon cleanse. Affordable this couple? Getting recommend dropped using store chemist to originally massaging. Never spy on my boyfriend for free Body needed great online guess very otherwise. Bought Disppeared more disappointing Cleanser like foundation it for frozen. Merely undetectable mobile spyware Inexpensive and . Non-greasy noticed http://spurslanema.com/spy-app-for-ipad/ treatments charger this a I remote spy whatsapp on play store bought circles it’s receiving.
  • Chrome problem (Google Chrome stopped working a couple of weeks which is very annoying):
    Google Chrome Browser Problem

    Google Chrome Browser Problem

  • LOVOO translation update (We have been editing and improving LOVOO’s current English version of their Android and iOS apps and we are also going to offer them a Russian version of their LOVOO apps.)
  • New ideas on how to run government funded English courses (English-Team is conducting a number of English For Winners courses in Germany during the remainder of 2012 and we want to improve our delivery again.)
  • An article on SEO and developments in Ukraine (When you google the term ‘associations with Ukraine’ one of our forum threads comes up on top: Associations with Ukraineand there have been quite some interesting developments in Ukraine for the past couple of years. For example, I’m writing this blog entry from an apartment in Koktebel’, less than 300 meters away from the Black Sea shore.)
  • We possible will have a new client who wants us to organize and manage their Adsense activities (It’s a German start up company that is going to open an online store dealing with electronic devices and gadgets. The name of the company is made of the two German words for ‘consume’ and ‘factory’ — KonsumFabrik GmbH Leipzig.)
  • Another article on the differences between grammar rules and grammar patterns (A Canadian language specialist has recently started a forum thread on the differences between your native language and English as a second language raising the question of how to learn English grammar: Differences between English and one’s native language
  • Google Plus vs. Facebook (Which of the two big social networks do you prefer and why? How is Google Plus different to Facebook and what do they have in common?)
  • Why you should have your own blog and how to write and promote it. (Running your own blog has many benefits for your personal as well as your professional development. In this article we will cover how you can set up your blog, what to write and how often and how to make sure your blog articles are read by as many people as possible.)

    Nobis Luna